Deutsch
Polnisch
Vokabelliste Aussprache anhören Aussprache anhören   weitere Infos weitere Infos   Dialog ansehen Dialog ansehen   Gebärde Gebärde  
Information zur Aussprache In Klammern steht die vereinfachte Lautschrift
als Aussprachehilfe.
einchecken zameldować się (sameldowatsch sche) Aussprache anhören Dialog ansehen
auschecken wymeldować się (wimeldowatsch sche) Aussprache anhören
die Anreise przyjazd (pschejasd) Aussprache anhören
die Abreise wyjazd (wejasd) Aussprache anhören
die Buchung rezerwacja (reserwazia) Aussprache anhören
pro Person za osobę (sa osobe) Aussprache anhören
das Gepäck bagaż (bagasch) Aussprache anhören
das Badezimmer łazienka (uaschjenka) Aussprache anhören
das Einzelbett łóżko jednoosobowe (wuschko jednaosobowe) Aussprache anhören
das Doppelbett łóżko dwuosobowe (wuschko dwuosobowe) Aussprache anhören
das Doppelzimmer pokój dwuosobowy (pokui dwuosobowe) Aussprache anhören
das Einzelzimmer pokój jednoosobowy (pokui jednaosobowe) Aussprache anhören
das Mehrbettzimmer pokój wieloosobowy (pokui wiellaosobowe) Aussprache anhören
das Kinderbett łóżeczko dziecięce (woschadko dschedjensa) Aussprache anhören
die Klimaanlage klimatyzacja (klimatesazia) Aussprache anhören
der Fernseher telewizor (tellewisor) Aussprache anhören
das Telefon telefon (tellefon) Aussprache anhören Dialog ansehen
das Internet internet (internet) Aussprache anhören
der Safe sejf (seif) Aussprache anhören
die Minibar minibarek (minibareck) Aussprache anhören
der Fahrstuhl winda (winda) Aussprache anhören
die Etage piętro (pjenntro) Aussprache anhören
die Rezeption recepcja (rezepzia) Aussprache anhören
der Schlüssel klucz (klut) Aussprache anhören Dialog ansehen
die Zimmernummer numer pokoju (nummer pokoju) Aussprache anhören
der Wäscheservice pranie (pranje) Aussprache anhören
der Zimmerservice room service (room service) Aussprache anhören
der Nachtportier portier nocny (portier nozne) Aussprache anhören
mit Frühstück ze śniadaniem (se schniadanjem) Aussprache anhören
die Halbpension śniadanie i obiadokolacja (schniadanje i objadokolazia) Aussprache anhören
die Vollpension wyżywienie całodzienne (wischewenje zawodjannenna) Aussprache anhören
der Weckdienst budzenie (budsenje) Aussprache anhören
Phrasen
Hatten Sie eine gute Anreise? Czy miała Pani udaną podróż?
(Tsche mjawa Pani udano podrusch?)
Aussprache anhören weitere Infos Dialog ansehen
Wie lange möchten Sie bleiben? Jak długo Pani zostaje? (Jack dwugo Pani sostaje?) Aussprache anhören weitere Infos
Wünschen Sie ein Raucher- oder Nichtraucherzimmer? Pokój dla palących czy dla niepalących?
(Pokui dla palonzech tsche dla njepalonzech?)
Aussprache anhören Dialog ansehen
Wir haben noch Zimmer frei. Mamy jeszcze wolne pokoje.
(Mamme jeschte wollne pokoje.)
Aussprache anhören
Möchten Sie einchecken? Czy chce się Pani zameldować?
(Tsche chze sche Pani sameldowatsch?)
Aussprache anhören weitere Infos Dialog ansehen
Ihr Zimmer wird noch gereinigt. Pokój jeszcze nie jest posprzątany.
(Pokui jeschtsche nje jest pospspontanne.)
Aussprache anhören
Ihr Zimmer steht ab 12 Uhr zur Verfügung. Pokój jest do dyspozycji od godziny dwunastej.
(Pokui jest do dispositzi od godschine dwunastei.)
Aussprache anhören
Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt. Życzę udanego pobytu.
(Schitsche udanego pobetu.)
Aussprache anhören
Wir sind leider ausgebucht. Niestety nie ma wolnych pokoi.
(Njestate nje ma wollnjech pokoi.)
Aussprache anhören
Das Frühstück wird zwischen 7 und 10 Uhr angeboten. Śniadanie serwujemy od siódmej do dziesiątej.
(Schnjadanje serwujame od schudmei do dschischontei.)
Aussprache anhören Dialog ansehen
Es wurde eine Nachricht für Sie hinterlegt. Jest dla Pani wiadomość.
(Jest dla Pani wjadomoschtsch.)
Aussprache anhören weitere Infos
Kann ich Ihnen ein Taxi rufen? Czy mam zamówić taksówkę?
(Tsche mam sammuwitsch taxofka?)
Aussprache anhören Dialog ansehen
Waren Sie zufrieden? Czy jest Pani zadowolona z naszych usług?
(Tsche jest Pani sadowollona s nasisch uswug?)
Aussprache anhören weitere Infos
Besuchen Sie uns wieder. Zapraszamy ponownie. (Sappraschamme ponownje.) Aussprache anhören
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Czy miał Pan udaną podróż?"
(Tsche mjaw Pan udano podrusch?)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Jak długo Pan zostaje?"
(Jack dwugo Pan sostaje?)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Czy chce się Pan zameldować?"
(Tsche chze sche Pan sameldowatsch?)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Jest dla Pana wiadomość."
(Jest dla Pana wjadomoschtsch.)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Czy jest Pan zadowolony
z naszych usług?"
(Tsche jest Pan sadowollone
s nasisch uswug?)