Deutsch
Polnisch
Vokabelliste Aussprache anhören Aussprache anhören   weitere Infos weitere Infos   Dialog ansehen Dialog ansehen   Gebärde Gebärde  
Information zur Aussprache In Klammern steht die vereinfachte Lautschrift
als Aussprachehilfe.
kaufen kupować (kupowatsch) Aussprache anhören
verkaufen sprzedawać (spscheda watsch) Aussprache anhören
das Geschäft sklep (sklepp) Aussprache anhören
die Filiale filia (filia) Aussprache anhören
die Öffnungszeiten godziny otwarcia (godjine otwartscha) Aussprache anhören
die Marke marka (marka) Aussprache anhören
die Größe rozmiar (rosmiar) Aussprache anhören Dialog ansehen
größer większy (wjenksche) Aussprache anhören
kleiner mniejszy (mennjeische) Aussprache anhören
andere Farbe inny kolor (innenne kolor) Aussprache anhören
die Abteilung dział (dschau) Aussprache anhören
die Umkleidekabine przebieralnia (pschebirallnia) Aussprache anhören Dialog ansehen
das Regal regał (regau) Aussprache anhören
der Umtausch wymiana (wemjana) Aussprache anhören
der Preis cena (zenna) Aussprache anhören
das Sonderangebot promocja (prommozja) Aussprache anhören
die Kasse kasa (kassa) Aussprache anhören
bezahlen zapłacić (sappuatschitsch) Aussprache anhören
mit Mehrwertsteuer z VAT (se Watt) Aussprache anhören
die Tragetasche siatka (chiattka) Aussprache anhören
Phrasen
Werden Sie schon bedient? Czy ktoś już Panią obsługuje?
(Tsche ktosch jusch Pania obsuguje?)
Aussprache anhören weitere Infos
Das finden Sie dort. To można tam dostać. (To moschna tam dostatsch.) Aussprache anhören
Welche Größe brauchen Sie? Jaki rozmiar Pani potrzebuje?
(Jaki rosmiar Pani potschebuje?)
Aussprache anhören weitere Infos Dialog ansehen
Das haben wir leider nicht mehr in Ihrer Größe. Niestety już nie mamy Pani rozmiaru.
(Njestate jusch nje mamme Pani rosmiaro.)
Aussprache anhören weitere Infos
Wie gefällt es Ihnen? Jak się Pani podoba? (Jack sche Pani podobba?) Aussprache anhören weitere Infos Dialog ansehen
Das steht Ihnen gut. Do twarzy Pani w tym. (Do twaschne Pani f'temm.) Aussprache anhören weitere Infos Dialog ansehen
Das ist leider ausverkauft. To już niestety wyprzedaliśmy.
(To jusch njestate wippschedalischme.)
Aussprache anhören
Ich sehe in unserem Lager nach. Sprawdzę w magazynie. (Sprawdse w magasennje.) Aussprache anhören Dialog ansehen
Das kann ich Ihnen bestellen. Mogę to dla Pani zamówić.
(Mogge to dla Pani sammuwitsch.)
Aussprache anhören weitere Infos
Ich empfehle Ihnen dies. Polecam to Pani. (Pollezam to Pani.) Aussprache anhören weitere Infos
Darf ich Ihnen noch etwas anderes zeigen? Czy mogę pokazać Pani coś jeszcze?
(Tsche mogge pokasatsch Pani zosch schjeschtsche?)
Aussprache anhören weitere Infos
Wir schließen bald. Niedługo zamykamy. (Njedwugo sammetamme.) Aussprache anhören
Wie möchten Sie zahlen? Jak chce Pani zapłacić?
(Jack chze Pani sappuatschitsch?)
Aussprache anhören weitere Infos Dialog ansehen
Wir nehmen nur Bargeld an. Przyjmujemy tylko gotówkę.
(Pscheimujamme telko gotuffka.)
Aussprache anhören
Sie können bei uns ab 10 € mit Kreditkarte bezahlen. Kartą kredytową można u nas płacić od dziesięćiu €.
(Kartum kreditowum moschna u nas puatschitsch od dschetschenscho euro.)
Aussprache anhören
Der Umtausch ist ausgeschlossen. Towar nie podlega wymianie.
(Towar nje podlaga wemjanja.)
Aussprache anhören
Darf ich Ihnen das als Geschenk einpacken? Czy zapakować to na prezent?
(Tsche sappakowatsch to na present?)
Aussprache anhören
Sie können sich die Mehrwertsteuer erstatten lassen. Można wystąpić o zwrot podatku VAT.
(Moschna wistompietsch o sowrott podattku Watt.)
Aussprache anhören
Vielen Dank für Ihren Einkauf. Dziękujemy za dokonane zakupy.
(Dschenkojemme sa dokonanna sakupe.)
Aussprache anhören
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es: "Czy ktoś już Pana obsługuje?"
(Tsche ktosch jusch Pana obsuguje?)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Jaki rozmiar Pan potrzebuje?"
(Jaki rosmiar Pan potschebuje?)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Niestety już nie mamy Pana rozmiaru."
(Njestate jusch nje mamme Pana rosmiaro.)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Jak się Panu podoba?"
(Jack sche Panu podobba?)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Do twarzy Panu w tym."
(Do twaschne Panu f'temm.)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Mogę to dla Pana zamówić."
(Mogge to dla Pana sammuwitsch.)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Polecam to Panu." (Pollezam to Panu.)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Czy mogę pokazać Panu coś jeszcze?"
(Tsche mogge pokasatsch Panu zosch schjeschtsche?)
Dies ist an einen weiblichen Gesprächspartner gerichtet. Bei einem männlichen Gesprächspartner heißt es:
"Jak chce Pan zapłacić?"
(Jack chze Pan sappuatschitsch?)